Tipografía en Latinoamérica

Orígenes e Identidad

Cecilia Consolo, Alejandro lo Celso, Marina Garone Gravier, Rubén Fontana

2013 — 1ª edição

R$ 72,00

Disponível em estoque

Sobre o Livro

ISBN: 9788521207573
Páginas: 160
Formato: 20,5x25,5 cm
Ano de Publicação: 2013
Peso: 0.403 kg

Conteúdo

INTRODUCCIÓN
CECILIA CONSOLO

LA HERENCIA EUROPEA
ALEJANDRO LO CELSO

Cómo abordar una historia tan larga y compleja
Alemania: tipos móviles e impresores móviles
Los tres tipos de góticas
Italia y las letras humanistas: de Petrarca a Bracciolini
La itálica de Niccolò Niccoli
La escuela veneciana y Nicolás Jenson
Francesco Griffo y la imprenta Aldina
Nacen las primeras itálicas
El refinamiento de París y Lyon
Las Garamonds
El más grande de todos los punzonistas
El Barroco holandés: economía y sentido teatral
Barroco tardío y madurez tipográfica: Nicolás Kis
El desafío del Rococó: acrobacia plástica con máxima legibilidad
El pragmatismo inglés
"Cuando dudes, usa Caslon"
Baskerville y la primera tipografía femenina
Los españoles siempre prefirieron las góticas
Decadencia y recuperación del libro español
Producción portuguesa modesta
La Era Victoriana y los tipos para publicidad
Radicalismo alemán y Modernidad
Tipografía europea siglo XX: el caso holandés
Resurgimiento tipográfico holandés: De Roos, Van Krimpen, Sem Hartz
Rotulismo sensible al servicio del libro
Los padres de la tipografía holandesa contemporánea
La era digital y la escuela de La Haya
El futuro
Evolución del estilo Antiguo al Moderno
Texto versus Display: cada tipo en su tamaño
Prensa versus Literatura
referencias
Publicaciones periódicas destacadas

TIPOGRAFÍA E IDENTIDAD LINGÜÍSTICA
MARINA GARONE GRAVIER

1. La escrita y su función en el desarrollo social
Los sistemas de escritura
La escritura en los pueblos ágrafos

2. Tipografía colonial para lenguas indígenas
Letras para evangelizar y gobernar
El mosaico lingüístico americano
La imprenta en América: arribo y difusión
La representación tipográfica de las lenguas coloniales

3. La lengua vista por los diseñadores
Lenguaje, escritura y tipografía: paradigmas del diseño de alfabetos en el siglo XX
Diseño tipográfico para lenguas indígenas: algunos proyectos contemporáneos

4. Diseño tipográfico para lenguas ágrafas: preguntas frecuentes y una propuesta metodológica
Una propuesta metodológica
Marco histórico
Marco etnográfico
Marco lingüístico
Marco tecnológico y de producción
Consideraciones finales
Glosario

TIPOGRAFÍA Y MARCAS: SISTEMAS GRÁFICOS DE IDENTIDAD CULTURAL
CECILIA CONSOLO

El proceso de identificación
El proceso simbólico
Territorio y Cultura
De los alfabetos a las marcas
Identidades nacionales y marcas

LA LETRA EN LATINOAMÉRICA  RUBÉN FONTANA

1. Una historia de cinco siglos
El aprendizaje del oficio
Los cambios tecnológicos y los comienzos de la enseñanza de la tipografía en la universidad
Una experiencia singular: la tipografía en la Universidad de Buenos Aires

2. El desarrollo de un pensamiento tipográfico local
La revista Tipográfica
El nacimiento de la bienal «Letras Latinas»
La segunda bienal «Letras Latinas»
«Tipos Latinos»

3. Más publicaciones, más eventos

4. Otras maneras de enseñar y aprender
Grupos de estudio, enseñanza y difusión
Actividades de extensión universitaria
La producción editorial

5. Un balance provisorio
Producción y comercialización de fuentes
¿Qué le falta a la tipografía latinoamericana?
¿Para qué sirve la tipografía?
Conclusiones
Apéndice I
Apéndice II
Apéndice III
Apéndice IV
 

Sinopse

Este libro presenta cómo fue el curso de formación de una cultura tipográfica en los países latinoamericanos. Sus autores resumen un largo y complejo proceso, desde la traumática introducción de la cultura tipográfica europea con sus siglos de desarrollo, al rescate y supervivencia de las culturas nativas y la contribución a un diseño tipográfico en diálogo con el pasado. Se muestra una producción tipográfica latinoamericana multicultural, em dinámica con los aspectos culturales de cada uno de los países a la vez que preservan y absorben sucesivas aproximaciones con otras culturas. Por cuestiones comerciales, religiosas, de tensión social o por imposición política, nuevos códigos y nuevos signos son introducidos en el imaginario y en La comunicación. Así podemos entender que la formación de una identidad tipográfica propia resulta de varios cambios y aproximaciones, en diversos momentos, comenzando con los europeos, asiáticos, árabes, africanos. ES un proceso continuo sin solución de continuidad.

Ver maisVer menos

Depoimentos sobre o livro

Envie seu depoimento

Seja o primeiro a publicar um depoimento sobre o livro!